sábado, 22 de maio de 2010

Scream out loud

I wanna scream out loud
Don't wanna close my heart
I wanna feel the life
That's all I gotta do tonight

.
I don't care about what others are thinking
It's not gonna make me feel bad
It doesn't matter if you think I'm crazy
You're not gonna make me feel sad
.
You held my hand other night
And told me that you loved me
Yesterday you told me to not wear my new skirt
You didn't make me feel free
.
That's why I wanna scream out loud
Don't wanna close my heart
I wanna feel the life
That's all I gotta do tonight
.

Baby, if you love me
Don't try to control me
Baby, if you need me
Just let me be free
You took your chance
And threw it away
.
But you still have time
Don't give a damn
If they think you're crazy
.
Just scream out loud
You don't have to close your heart
Don't pass by your life
You still can be happy at all

Tradução - Gritar bem alto

Eu quero gritar bem alto
Não quero fechar meu coração
Quero sentir a vida
É tudo o que preciso fazer hoje à noite
.
Não me importo com o que os outros estão pensando
Isso não vai fazer eu me sentir mal
Não importa se você acha que eu sou maluca
Você não vai me deixar triste
.
Você segurou minha mão outra noite
E disse que me amava
Ontem você disse pra eu não usar minha saia nova
Você não fez eu me sentir livre
.
É por isso que quero gritar bem alto
Não quero fechar meu coração
Quero sentir a vida
É tudo o que preciso fazer hoje à noite
.

Baby, se você me ama
Não tente me controlar
Baby, se você precisa de mim
Apenas me deixe ser livre
Você pegou sua chance
E jogou fora
.
Mas você ainda tem tempo
Não dê a mínima
Se acharem que você é maluco
.
Só grite bem alto
Você não precisa fechar seu coração
Não passe pela vida
Você ainda pode ser feliz

quinta-feira, 20 de maio de 2010

I can be without you

I can fly
I can shine
I can be happy
Without you, baby
.
I'll fight the life
I'll find the light
To light my way
'Cause it's not you, no more
.
You had a chance
To be my man
You had a chance
To make things right
But with you
I wasn't free

.
I'll find my way
I'll be me
.
I've got just
To be myself
'Cause I don't need any
Anything else
.
You had a chance
To be my man
You had a chance
To make things right
But with you
I wasn't free

.
I've got
Just to live my life
Just to find the light
Just to hear my heart
I've got the freedom
That's all I need
.
I will fly
I will shine
I'm not gonna cry
About you, no, boy

Tradução - Eu posso "ser"* sem você
*Tipo "ser eu mesma" ou "ser alguém"

Eu posso voar
Eu posso brilhar
Eu posso ser feliz
Sem você, baby
.
Eu vou enfrentar a vida
Eu vou encontrar a luz
Pra iluminar meu caminho
Porque ela não é mais você
.
Você teve uma chance
De ser meu homem
Você teve uma chance
De fazer a coisa certa
Mas com você
Eu não era livre

.
Vou achar meu caminho
Vou ser eu
.
Eu só preciso
Ser eu mesma
Porque eu não preciso
De mais nada
.
Você teve uma chance
De ser meu homem
Você teve uma chance
De fazer a coisa certa
Mas com você
Eu não era livre

.
Eu preciso
Só viver minha vida
Só encontrar a luz
Só escutar meu coração
Eu tenho a liberdade
É tudo o que preciso
.
Eu vou voar
Eu vou brilhar
Não vou chorar
Por você, não, garoto

Sonho III

Esta semana sonhei com meu namorado.
Lembro que eu era psicótica ou algo assim... via coisas que ninguém mais via e vivia num mundinho paralelo que só eu conhecia. Por isso, fui internada num hospício.
Sei que meu irmão estava lá também. Tenho bem nítida a imagem dele pequenininho, no seu mundinho, como aqueles garotos autistas que a gente vê nos filmes, sem contato nenhum com as pessoas ao redor, apenas se balançando para a frente e para trás no chão de um corredor (nem sei se são os autistas que fazem isso, mas foi a imagem que eu associei...). Queria protegê-lo; ele não deveria ter de passar por isso. Mas naquele momento, eu mal conseguia tomar conta de mim mesma.
Não sei exatamente como, mas alguns pacientes descobriram que estávamos sendo drogados pelo pessoal do hospício; que na verdade muito do que a gente via estava sendo induzido. Então começaram uma rebelião e lembro-me de um exército de crianças revolucionárias que buscavam sua liberdade.
Mas isso eram apenas flashes. Era difícil me manter no mundo real tempo o suficiente para me ligar nisso tudo. E todos os meus amigos e parentes tinham me abandonado. Ninguém me visitava, diziam que eu era louca.
Menos meu namorado. Sei que ele foi me ver; queria ficar comigo e me apoiar nesse momento difícil. Eu disse que não era justo com ele, que ele merecia alguém que pudesse ver o mundo como era, e eu não podia. Mas ele respondeu que isso não importava, que ficaria comigo de qualquer forma, porque me amava. Então me pediu que ficasse com ele, nem que fosse só por um momento, que me livrasse de todas as fantasias e ficasse com ele um pouco. Disse isso enquanto me abraçava, e percebi que quando ele estava comigo era a hora em que eu mais via a realidade, que eu era capaz de me livrar de todo o meu mundo paralelo para ficar com ele, ali, abraçadinha. Sabia que enquanto ele estivesse do meu lado, eu seria forte o suficiente para lutar.

segunda-feira, 17 de maio de 2010

Verdade

Do jeito que eu vejo, existem verdades relativas. Muitas vezes pessoas presenciam o mesmo evento e lembram dele de forma diferente. Por exemplo: um dia eu fui estudar na casa de uma amiga minha e eu tenho certeza absoluta e irrefutável de que fui dormir era 1h da manha, mas meu namorado jura que eram 22hrs... quem tá falando a verdade? Pra mim, sou eu, para ele, ele. E nós nunca vamos saber, porque cada um lembra de um jeito, cada um sabe a sua verdade, e o máximo que podemos fazer, em termos de sinceridade, é sermos fiéis à nossa.
Entretanto, como nem todo mundo é honesto (às vezes dizemos coisas que sabemos não serem verdade) e para vivermos em sociedade, em alguns casos foi necessária a substituição do conceito de verdade relativa por uma verdade "absoluta", provável, aceita pela maioria. Um exemplo é quando um médico resolve abrir um consultório. Qualquer um poderia chegar, dizer que fez faculdade e sair fazendo besteira. Por isso, é necessário que se tenha documentos provando a sua verdade. Ou quando você compra um carro, poderia simplesmente roubar e dizer que comprou. É por isso que são necessárias provas nessas situações, como documentos dizendo que aquilo realmente ocorreu.
Em outros casos, fica difícil estabelecer qual é a verdade "verdadeira" e qual é a inventada; é onde entra o juiz, uma pessoa com o poder de decidir quem está sendo sincero.
De qualquer forma, esse é um assunto muito complexo e de múltiplas facetas... Deixo o restante dos comentários para vocês.
*Baseado em Jerffeson Cunha: Verdade

domingo, 16 de maio de 2010

Once

Once
Once we were one
Once I was yours
Once you were mine
Through the night
.
But now I know
It was all, it was all just a dream
'Cause now you're not here
In my arms
.
But I know
That you'll be alive in my memory
You will stay alive in my heart
You will stay alive in my eyes
.
And I know
That someday you'll be just by my side
You'll hold my hand through the night
Loving me as I love you now
.

Once you held my hand
And walked me home
Seems like you tried to
Protect me
.
But you hurt me so
Deep as I don't deserve
'Cause I can't see love
In your eyes
.
But I know
That you'll be alive in my memory
You will stay alive in my heart
You will stay alive in my eyes
.
And I know
That someday you'll be just by my side
You'll hold my hand through the night
Loving me as I love you now

Tradução - Uma vez

Uma vez
Uma vez éramos um
Uma vez eu era sua
Uma vez você era meu
Pela noite
.
Mas agora eu sei
Isso foi tudo, foi tudo só um sonho
Porque agora você não está aqui
Em meus braços
.
Mas eu sei
Que você ficará vivo na minha memória
Você ficará vivo em meu coração
Você ficará vivo em meus olhos

.
E eu sei
Que um dia você vai estar ao meu lado
Você vai segurar minha mão pela noite
Me amando como eu te amo agora
.
Uma vez você segurou minha mão
E me levou em casa
Parecia que você tentava
Me proteger
.
Mas você me machucou tanto
Como eu não merecia
Porque não posso ver amor
Nos seus olhos
.
Mas eu sei
Que você ficará vivo na minha memória
Você ficará vivo em meu coração
Você ficará vivo em meus olhos

.
E eu sei
Que um dia você vai estar ao meu lado
Você vai segurar minha mão pela noite
Me amando como eu te amo agora

Letras de músicas

Resolvi postar por aqui algumas letras de músicas que compus... A maioria é em Inglês, já que, por algum motivo, tenho dificuldade de compor em Português. Se alguém quiser tradução é só pedir por comentário que eu posto. As primeiras foram escritas anos atrás, quando eu não tocava nada, portanto são apenas letras soltas com uma melodia cantada. Outras têm acompanhamento no violão ou teclado, algumas com ajuda de uma grande amiga minha, Jenni. Estas pretendo postar em um Myspace, assim que tiver tempo de gravá-las (e talvez conseguir alguém com uma voz melhor que a minha pra cantar...). Caso alguém queira ouvir, tem umas 3 num Myspace super velho que eu esqueci a senha... http://www.myspace.com/tterehoff
Aí vai a primeira, então...